Ради увековечивания памяти мирного населения Советского Союза, подвергшегося изгнанию и истреблению в годы Великой Отечественной войны, РАПСИ изучило архивные материалы*.


Последнее слово подсудимых

Суд предоставил последнее слово подсудимым. Первым к микрофону подошел подсудимый Кавасима, бывший начальник производственного отдела отряда № 731.

- До того, как я попал в Советский Союз, говорит он, - я имел о нем совершенно неверное представление.

Первое, что я почувствовал, и почувствовал очень отчетливо, это – гуманное отношение ко мне со стороны советских людей. Я много раздумывал об этом, пока не убедился, что это не случайно, что это – результат советского строя, где нет неравноправия народов, нет национальной вражды. Я понял, что Советский Союз является поистине демократической страной, страной, где заботятся о благе народа, страной, которая стоит на страже мира во всем мире. И это дало мне возможность осознать всю глубину моего преступления, изменить мои взгляды. Я понял, что преступление, совершенное мною, позорно не только для меня одного, но и для всей моей страны. Здесь мне стало понятно, что Япония после капитуляции должна развиваться как демократическое государство, что там нужно до конца разоблачить все факты прошлых злодейств и преступлений перед человечеством.

То, что я сказал, это моя исповедь, мое раскаяние, которое я высказал еще в начале предварительного следствия. Для меня это было нелегким и мучительным делом. Гуманное отношение ко мне следствия помогло мне вовремя найти этот правильный выход.

Я хорошо почувствовал, что совершенное мною преступление является громадным злодеянием против человечества. Я готов принять самый строгий приговор суда.

Подсудимый Карасава в своем последнем слове заявил:

- Еще в 1946 году, когда заседал Международный военный трибунал, я разоблачил и искренне раскаялся во всех преступлениях, которые мною были совершены в отряде № 731. Сейчас я как простой рядовой человек выскажу то, что у меня накипело на душе: я понимаю всю тяжесть своего преступления и раскаиваюсь в нем. Прошу у суда справедливого решения.

К микрофону подходит бывший главнокомандующий Квантунской армией подсудимый Ямада.

- Прежде всего, - говорит он, - я благодарю суд за предоставление мне и другим подсудимым защитников. Я хочу обобщить все мои показания, данные на предварительном следствии и суде, и уточнить свое положение.

Я родился в семье военного, с юных лет служу в армии; где воспитан в духе исполнения приказов и сознания своего воинского долга. После своего назначения на пост главнокомандующего Квантунской армией я верно и последовательно выполнял все приказы и указания военного министерства и генерального штаба японской армии. Я признаю свою ответственность за усиление подготовки к бактериологической войне. Что касается тех чудовищных преступлений, которые были совершены при подготовке к бактериологической войне, то ответственность за них ложится на начальников отрядов № 731 и № 100 и всех главнокомандующих Квантунской армией, кончая мною, в свою очередь выполнявших указания вышестоящих инстанций.

- Я признаю свою вину за все злодеяния, которые были совершены в этих отрядах ради подготовки к бактериологической войне. Я понимаю всю тяжесть своей вины и понимаю огромность размеров своих преступлений и не задумываюсь поэтому, будет ли наказание мне за это суровым или легким.

В своей последней речи подсудимый Кадзицука сказал:

- Я признаю себя виновным в предъявленных мне обвинениях и готов понести любое, самое суровое наказание. У меня нет намерения оправдываться, я выскажу лишь свои чувства. Я стал изучать медицину, чтобы служить делу здравоохранения, служить на благо человечеству. И я считаю позором для себя, что я - врач, представитель гуманной профессии, вместо того, чтобы выполнять свой священный долг перед людьми, пошел по иному пути, по пути подготовки к бактериологической войне, где микробы используются в качестве оружия. Я чувствую себя виновным перед народами. Я раскаиваюсь в том, что имел отношение к этим злодеяниям.

Подсудимый Сато заявил:

- С 1941 года я был начальником двух бактериологических отрядов и непосредственно руководил подготовкой к бактериологической войне. Совершенное мною преступление противоречит долгу врача, медицинской этикетке. Мои преступления были направлены против человечества. Я раскаиваюсь перед судом в своих преступлениях. Благодарю защиту. И должен сказать, что мне стыдно было, что такого преступника, как я, еще защищают. Я считал себя недостойным этого. Прошу у суда справедливого приговора.

Следующим к микрофону подходит подсудимый Хиразакура.

- Прежде всего на этом процессе, - говорит он, - до конца разоблачены преступные планы международной реакции по подготовке бактериологической войны. Это смогло произойти только потому, что Советская Армия вовремя разрушила все планы японского империализма, готовившего бактериологическую войну. Суровое наказание нас, участников подготовки бактериологической войны, будет предостережением и назиданием для тех, кто пытается готовить такую войну. Надеюсь, что сурово будем наказаны не только мы, но будут наказаны также главные виновники, ответственные за подготовку бактериологической войны, - японский император Хирохито, генерал Исии, генерал Вакамацу, которых нет здесь на скамье подсудимых.

Подсудимый Митомо в своем последнем слове заявил:

- В то время, когда я работал в отряде № 100, я не осознавал всей глубины своих злодеяний. Прожив четыре года здесь, в Советском Союзе, и особенно в эти дни на суде, я глубоко почувствовал всю тяжесть совершенных мною преступлений. Я впервые узнал правду о Советском Союзе, узнал советских людей, убедился, как они гуманны и благородны. Я понял всю свою ответственность. Я раскаиваюсь в своем участии в злодеяниях.

Следующим выступал подсудимый Такахаси.

- Я впервые узнал Советский Союз только после того, - говорит он, - как сам воочию увидел, как живет эта страна. То, о чем говорил в своем последнем слове подсудимый Кавасима, - о Советской стране, - совершенно справедливо. Я полностью с ним согласен. Я благодарю за предоставление мне защитника, за слова, которые он нашел сказать в мою защиту, в защиту меня – преступника. Осознав всю глубину, всю тяжесть своих преступлений, я хочу просить суд о смягчении наказания.

В своем последнем слове подсудимый Кикучи сказал:

- С раннего детства меня учили быть преданным японскому императору. Я думал, что своей работой послужу на пользу своему народу. Но меня обманули. И здесь, за четыре года пребывания в Советском Союзе, благодаря теплому, человеческому отношению к японским военнопленным со стороны советских властей, я понял, как был обманут, каким ложным и неправильным было мое воспитание. Я убедился воочию во всей правоте Советского Союза. В моей душе произошел перелом, след от которого останется на всю жизнь. Сожалею, что на скамье подсудимых не сидят все главные преступники, главные организаторы и вдохновители бактериологической войны. Я преисполнен к ним чувства ненависти и отвращения.

Затем выступил подсудимый Курусима. Он заявил:

- Я сознаю всю тяжесть своей вины, тяжесть своих преступлений, совершенных мною, как сотрудником филиала отряда № 731. Я сейчас чувствую бесконечную ненависть к японской военщине, которая втянула меня в злодейское дело – участие в подготовке бактериологической войны. Меня с детства воспитывали в обстановке прогнившей идеологии. В заключение я хочу сказать, что здесь в Советском Союзе ко мне, как и к другим военнопленным. Относились без расовой дискриминации. Я теперь не тот Курусима, каким был четыре года назад.

Подсудимый Ниси заявил:

- Ничего добавить к тому, что я здесь говорил. Не имею. Жду справедливого приговора Советского суда.

Последним выступил подсудимый Оноуэ.

- Как на предварительном следствии, так и на суде я искренне признал свое участие в тех злодеяниях, которые были мною совершены в отряде № 731. Я еще раз раскаиваюсь в этих преступлениях.

Заслушав последние слова обвиняемых суд удалился на совещание для вынесения приговора.


* Стилистика и пунктуация публикации сохранены